腊八粥 [
là bā zhōu]
rice porridge with nuts and dried fruit eaten on the eighth day of the twelfth lunar month
- 在北方,人们会在粥里放糖,而南方偏好咸味的腊八粥。
In the north, it is a dessert with sugar added; in the south, salt is put in. - 当腊八粥成为封建社会上层阶级的喜好时,很快也就在全国流传开来。
As it gained favor in the feudal upper class, it also quickly became popular throughout the country. - 因此,吃腊八粥的传统其实是源于宗教的,虽然随着时间的流逝,这种食物本身就成了冬日的一道美食,尤其在寒冷的中国北方。
Thus, the tradition of eating Laba porridge was based in religion, though with the passing of time the food itself became a popular winter dish especially in cold northern China.